เฉลยละเอียด บททดสอบภาษาญี่ปุ่นเรื่อง 体の言葉を使って慣用表現 PART 3
**เนื่องจากว่าในส่วนของคำถามนั้น
ผมตั้งค่าให้เป็นแบบสุ่มเลือกข้อ
ดังนั้นคำอธิบายจะไม่ตรงข้อกับที่ทำข้อสอบนะครับ**
① 偉そうに言う彼女の態度が鼻につく。
「鼻につく:気に入らない」
ไม่ชอบใจ
be
disgusted [fed up] with...
② タイ料理を食べると、香辛料の匂いが鼻をついた。
「鼻をつく:においが強く鼻を刺激する」
กลิ่นฉุน
a
sharp smell
③ この仕事は私の手に余る。
「手に余る:自分の能力を超えている。自分で処置ができない。」
เกินความสามารถ to be beyond one's capacities
④ そんな手に乗るほど、俺はばかじゃない。
「手に乗る:**ในที่นี้ใช้ความหมายนี้
①相手の計略にひっかかる
หลงกล fall
[be lured] into a trap
②思い通りに動かす」
ควบคุมได้ตามใจ manipulates
⑤ 暴力の問題ばかり起こしている彼とは、早々に手を切るべきだ。
「手を切る:関係を断つ」
หยุดความสัมพันธ์
break
with somebody
⑥ 困った私をみんなは避けてが、彼だけは手を尽くしてくれた。
「手を尽くす:できる限りのことをする。精一杯」
ทำเต็มความสามารถ do
all one can do all within one's power do everything in ...
⑦ あれこれ手を回して材料を調達する。
「手を回す:**ในที่นี้ใช้ความหมายนี้
①手を尽くして探索する
หาอย่างเต็มความสามารถ use
one's influence; take measures
②ひそかにはたらきかける」
ทำงานแบบลับๆ to
make the necessary preparations in secret
⑧ 消火器を使って火を消そうとしたが、手に負えなくて消防車を呼んだ。
「手に負えない:自分の力では扱いきれない。手に余る。」
เกินความสามารถ
beyond control
⑨ 近所のいたずらっ子達には、ほとほと手を焼いた。
「手を焼く:扱いに困っている」
เกินจะจัดการ be
unable to control [manage] ...
⑩ 汚れたトイレに手を入れてきれいにした。
「手を入れる:よい状態にするために、手を加える
จัดการดูแล
to
get one's hand into something
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น