| ภาษาญี่ปุ่น | คำอ่าน | ภาษาอังกฤษ | ภาษาไทย |
| ミーリング(ミリング) | みーりんぐ | Milling | การสีข้าว การโม้แป้ง การบด |
| 見かけ密度 | みかけみつど | Apparent density | ความหนาแน่นปรากฏ |
| 右回転 | みぎかいてん | Clockwise | หมุนตามเข็มนาฬิกา |
| 右ねじ | みぎねじ | Right-hand thread | เกลียวขวา |
| ミグ溶接 | みぐようせつ | MIG [metel inert gas] welding | การเชื่อมมิก การเชื่อมโดยใช้แก๊สเฉื่อยบริสุทธิ์เป็นเกราะป้องกันในการเชื่อมโลหะจำพวกที่ไม่ใช่เหล็ก |
| ミクロン | みくろん | Micron | ไมครอน (1/1000 มิลลิเมตร สัญลักษณ์ µm) |
| 水溜 | みずため | Sump | บ่อสูบ |
| 未然 | みぜん | previously | ล่วงหน้า (ทำ)ไว้ก่อน |
| 未然に防ぐ | みぜんにふせぐ | To prevent | การป้องกัน ไว้ล่วงหน้า |
| 乱れ | みだれ | Turbulence | ปนเป วุ่นวาย ยุ่งเหยิง |
| 密着 | みっちゃく | Adhesion | การติดแน่น |
| 密度 | みつど | Density | ความหนาแน่น |
| 密封 | みっぷう | Sealing | การปิดผนึกอย่างหนาแน่น |
| 密閉式混合機 | みっぺいしきこんごうき | Internal mixer | เครื่องบดผสมระบบปิด |
| 見積もり | みつもり | Quotation | ใบเสนอราคา |
| 見直し | みなおし | Reconsider | พิจารณาใหม่ |
| ミラー積分器 | みらーせきぶんき | Miller integrator | วงจรอินทิเกรเตอร์แบบกลับขั้ว |
| ミル規格 | みるきかく | Military specification (MIL) | มาตรฐานของกรมทหาร |
มาที่หมวดみภาพประกอบเป็นみかんที่แปลว่าส้ม ส้มที่ประเทศญี่ปุ่นจะมีให้ทานตลอดปีโดยเฉพาะฤดูหนาวช่วงเดือนพ ฤศจิกายน-กุมภาพันธ์ ซึ่งส้มญี่ปุ่นมักจะมาคู่กับโคทัตซึ (โต๊ะญี่ปุ่นที่มีเครื่องทำความร้อนอยู่ด้านใต้และมีผ้าห่มคลุมอยู่ด้านบน) และถ้าพูดถึงน้ำส้มที่ได้รับความนิยมสุดสุดของญี่ปุ่นก็คงหนีไม่พ้นน้ำส้มยี่ห้อ นัตจัง

ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น