ภาษาญี่ปุ่น | คำอ่าน | ภาษาอังกฤษ | ภาษาไทย |
ノイズ干渉 | ノイズかんしょう | Noise interference | สัญญาณรบกวนแทรกแซง |
ノイズフィルタ | のいずふぃるた | Noise filter | อุปกรณ์กรองสัญญาณรบกวน |
納期 | のうき | Delivery date | กำหนดส่งงาน กำหนดส่งมอบสินค้า |
納期遅れ | のうきおくれ | Delivery Delay | การเลื่อนกำหนดการส่งมอบ |
濃縮 | のうしゅく | Concentration | ทำให้เข้มข้นขึ้น |
納税 | のうぜい | Tax payment | การจ่ายภาษี |
濃淡 | のうたん | Brightness | ความเข้มอ่อน(ของสี รส) |
濃度 | のうど | Density | ระดับความเข้มข้น |
濃度計 | のうどけい | Densitometer | เครื่องมือวัดความเข้มแสง |
納入 | のうにゅう | delivery | นำเข้า นำส่ง |
能率 | のうりつ | Efficiency | ประสิทธิภาพ |
ノード | のーど | Node | โหนด |
ノギス | のぎす | Vernier caliper | เวอร์เนียร์คาลิเปอร์ |
鋸 | のこぎり | Saw | เลื่อย |
のこ盤 | のこばん | Hack sawing machine | เครื่องเลื่อยระบบชัก |
野長 | のちょう | Field note | การบันทึกภาคสนาม |
ノックダウン(KD) | のっくだうん | Knock down | น๊อคดาวน์ |
ノブ | のぶ | Knob | ลูกบิด ตุ้ม |
糊 | のり | Glue | กาว |
ノルマ | のるま | Quota | โควต้า ปริมาณที่กำหนดไว้ |
มาถึงหมวดのที่มีภาพประกอบคือ鋸(のこぎり)ซึ่งหมายถึงเลื่อยนั่นเอง ส่วนเลื่อยไฟฟ้าก็คือ電動鋸(でんどうのこぎり)เลื่อยฉลุหรือเลื่อยจิ๊กซอว์ก็คือ 糸鋸(いとのこぎり)เลื่อยภาษาอังกฤษก็คือ Saw ชวนให้นึกถึงหนังชวนสยองขวัญอันเลืองชื่อเรื่องนั้นขึ้นมาเลย
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น